Étape 01 / 11 · Concept
Vue d'ensemble
Trois adverbes couvrent les distinctions de proximité et d'éloignement en français. Leur emploi dépend de la position du locuteur, de la distance au lieu évoqué, et du type de verbe utilisé. Le pronom Y vient compléter le système en remplaçant là-bas avec certains verbes.

| Adverbe / pronom | Valeur principale | Exemple | Remarque |
|---|---|---|---|
| ICI | Lieu du locuteur | Ici Paris / Allô, ici Dupont | Toujours celui qui parle |
| LÀ | Même lieu OU autre point proche | J'habite là / Mets-le là | Interchangeable avec ici OU désigne un 2e point |
| LÀ-BAS | Lieu éloigné du locuteur | Il voulait partir là-bas | Distance marquée |
| Y | Remplace là-bas avec les verbes de durée/état | Il y a grandi (= là-bas) | Obligatoire avec habiter, vivre, grandir… |
中文「这里/那里/那边」与法语ici/là/là-bas的对应并不整齐:là 可以等于ici(同一地点),也可以表示另一个参照点;Y 则在特定动词后替代là-bas,这是中文没有的机制。