Étape 01 / 11 · Concept
EN : de + chose, infinitif
EN:de + 事物 / 不定式

Le pronom EN remplace deux types de compléments introduits par de: un nom de chose (ou d'idée) et une proposition infinitive. Il ne s'emploie pas pour des personnes en français soutenu.
中文用「关于这件事 / 这方面」来回指 de + 事物,而法语必须用 en:« j'en rêve »(我梦想这件事)。中国学生常常省略 en。de + nom de chose → en
de + 事物名词 → en
Il rêve de son prochain voyage.
→ Il en rêve.
rêver de qqch
Elle parle souvent de ses vacances.
→ Elle en parle souvent.
parler de qqch
J'ai besoin de me reposer.
→ J'en ai besoin.
avoir besoin de qqch
Elle se souvient de cette rencontre.
→ Elle s'en souvient.
se souvenir de qqch
de + infinitif → en
de + 不定式 → en
J'ai envie de partir.
→ J'en ai envie.
avoir envie de faire qqch
Il a besoin de se reposer.
→ Il en a besoin.
avoir besoin de qqch
Elle profite de ses vacances.
→ Elle en profite.
profiter de qqch
Il se souvient de l'avoir rencontré.
→ Il s'en souvient.
se souvenir de faire/avoir fait
EN ne s'emploie pas pour des personnes en français soutenu. Pour une personne, on dit de lui / d'elle / d'eux(voir étape 5–6). Exception tolérée à l'oral courant : Je m'en occupe (de mes parents).